domingo, 13 de outubro de 2019

Marita Solberg Solveig's song Edvard Grieg _Peer Gynt

Letra mais tradução


Talvez haja inverno e primavera,
Kanskje vil der gå både vinter og vår,

Inverno e primavera
Både vinter og vår

e no próximo verão com, e durante todo o ano,
og neste sommer med, og det hele år,

E o ano todo
Og det hele år

mas um dia você virá, eu sei disso,
men engang vil du komme, det vet jeg vist,

Eu sei disso
Det vet jeg vist.

e provavelmente vou esperar, porque prometi da última vez,
og jeg skal nok vente, for det lovte jeg sist,

Por isso, prometi da última vez.
For det lovte jeg sist.

Deus te fortaleça, onde quer que você vá no mundo,
Gud styrke deg, hvor du i verden går,

Onde quer que você vá no mundo.
Hvor du i verden går.

Deus te abençoe, se você estiver diante do banquinho dele,
Gud glede deg, hvis du for hans fodskammel står,

Para seus apoios de pés.
For hans fodskammel står.

Aqui vou esperar até você voltar;
Her skal jeg vente til du kommer igjen;

Até você voltar.
Til du kommer igjen.

e esperando por você lá em cima, nos encontraremos lá, meu amigo
og venter du hist oppe, vi treffes der, min venn

Vamos nos encontrar lá, meu amigo.
Vi treffes der, min venn.

Fonte: Musixmatch
google tradutor

Nenhum comentário: