quarta-feira, 20 de junho de 2018

SonhoRealismo 94 Hermandad (Octavio Paz)


(...) isso que estamos vendo pela primeira vez, já havíamos visto antes. E à surpresa segue-se a nostalgia. Parece que nos recordamos e quereríamos voltar para lá, para esse lugar onde as coisas são sempre assim, banhadas por uma luz antiquíssima e ao mesmo tempo acabada de nascer. (Octavio Paz)

Hermandad
Octavio Paz
Homenaje a Claudio Ptolomeo

Soy hombre: duro poco
Y es enorme la noche.
Pero miro hacia arriba:
Las estrellas escriben.
Sin entender compreendo:
También soy escritura
Y en este mismo instante
Alguien me deletrea.


Arrisco traduzir
e recompor este fazer poético de Paz:

Irmandade

Sou homem: duro pouco
E é imensa a noite
Mas eu olho a bacia* celeste
Também sou escritura
E neste mesmo instante
O Eterno me fala

* abóbada celeste (firmamento)
Gostei demais do termo bacia celeste, a qual traduzo por abóbada. Para mim, bacia aponta pra baixo, mas, enquanto firmamento, o que está abaixo ou acima ? Sinto-me dentro, e neste plano, embaixo, em integração. Sentir a abóbada enquanto bacia me é extremamente poético, novo. Também traduziria "alguien" por Irmão, e, no verso, Irmão por Pai, e por Pai, o Poeta Maior. (JRT)

Nenhum comentário: